Não sei se a Paris Filmes conseguiu um descontão na autoração de seus BDs lá fora ou se realmente ela está doidona com o novo formato. Mas, conforme já tínhamos anunciado no listão de dezembro, ela será a produtora que lançará mais títulos em Blu-ray em um único mês (se não me falha a busca mental, a maior lista de uma única empresa desde que o formato desembarcou no Brasil).
Abaixo a lista do Papai Noel da Paris, que tem uma assessoria de imprensa muito competente e nos passou as infos dos VINTE títulos previstos para lançamento no dia 10 de dezembro (valor sugerido de R$81,90).
BOA NOITE E BOA SORTE
FORMATO DE TELA
HD 16×9 FULLSCREEN
ÁUDIO
INGLÊS 5.1 DOLBY DIGITAL | PORTUGUÊS DOLBY 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
MAKING OF | TRAILER
BOLAS EM PÂNICO
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DOLBY DIGITAL 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
CENAS DELETADAS | FINAL ALTERNATIVO | MAKING OF | VISITA AO SET
ESCOLA DE IDIOTAS
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DOLBY DIGITAL 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
O INVENCÍVEL HOMEM DE FERRO
FORMATO DE TELA
HD 16X9 FULLSCREEN
ÁUDIO
INGLÊS DTS-HD 7.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
HULK VS WOLVERINE | HULK VS THOR | ABERTURA ALTERNATIVA | A ORIGEM DO HOMEM DE FERRO | ARTE CONCEITUAL DO HOMEM DE FERRO
JOGOS MORTAIS
FORMATO DE TELA
HD 16×9 WIDESCREEN
ÁUDIO
INGLÊS DTS ES 6.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0 STEREO
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
JOGOS MORTAIS II
FORMATO DE TELA
HD 16X9 WIDESCREEN
ÁUDIO
INGLÊS DTS-HD 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
JUNO
FORMATO DE TELA
HD 16X9 FULLSCREEN
ÁUDIO
INGLÊS DTS-HD 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
CENAS DELETADAS | ERROS DE GRAVAÇÃO | A CENA DA LOJA | CLIPE DA EQUIPE | TESTE DE ELENCO | DEPOIMENTOS | SOBRE O ROTEIRO | DIRIGINDO JUNO | CRIANDO JUNO | A PREMIÉRE DE JUNO | SOBRE O ELENCO
MORTE NO FUNERAL
FORMATO DE TELA
HD 16X9 FULLSCREEN
ÁUDIO
INGLÊS DTS 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
TRAILER | BASTIDORES | GALERIA DE FOTOS
NEM POR CIMA DO MEU CADÁVER
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DTS-HD 5.1| PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
O CLÃ DAS ADAGAS VOADORAS
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
CHINÊS DTS-HD 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
CRIANDO OS EFEITOS VISUAIS | STORYBOARDS
O NEVOEIRO
FORMATO DE TELA
HD 16X9 FULLSCREEN
ÁUDIO
INGLÊS DOLBY DIGITAL 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 5.1
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
OS ESTRANHOS
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DTS-HD 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
CENAS DELETADAS | ELEMENTOS DO TERROR
PERFUME: A HISTÓRIA DE UM ASSASSINO
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DTS-HD 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
ENTREVISTAS
ROGUE: O ASSASSINO
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DOLBY DIGITAL EX 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 5.1
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
RACHA: VELOCIDADE SEM LIMITES
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
CANTONÊS PCM 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
TRAILER | BASTIDORES | PERSONAGENS | MAKING OF | CENA DELETADA | ERROS DE GRAVAÇÃO
SAHARA
FORMATO DE TELA ÁUDIO
HD 16X9 LETTERBOX INGLÊS DOLBY DIGITAL 5.1| PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
PELAS AREIAS DO SAHARA | VISUALIZANDO SAHARA | MAKING OF | CENAS DELETADAS | PERSEGUIÇÃO COM CAMELOS | DESENHOS | STORYBOARDS | TRAILER
SENTENÇA DE MORTE
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DTS-HD 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 5.1
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
UM PLANO BRILHANTE
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DTS-HD 5.1| PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
POR TRÁS DAS CENAS
PREMONIÇÕES
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DOLBY DIGITAL 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
QUEBRA DE CONFIANÇA
FORMATO DE TELA
HD 16X9 LETTERBOX
ÁUDIO
INGLÊS DOLBY DIGITAL 5.1 | PORTUGUÊS DOLBY DIGITAL 2.0
LEGENDAS
INGLÊS | PORTUGUÊS
EXTRAS
CENAS DELETADAS | CENAS ALTERNATIVAS | DESCOBRINDO A VERDADE | ANATOMIA DE UM PERSONAGEM | THE MOLE
Nem todos títulos possuem extras ou formato de áudio lossless, mas temos que destacar o esforço da empresa em trazer tantos lançamentos para o público brasileiro.
Aaaahhh se a Universal tivesse um décimo do mesmo interesse…

---------------
Blu-rays recomendados pelo BJC (todos com legendas em português brasileiro):
Dificuldades em comprar na Amazon.com? Visite o nosso Guia de Compras no Exterior!
Posts relacionados:








novembro 9th, 2009 at 1:54
Quanta capa poluída! Precisam de tantas taglines assim?
Destaque pra de Jogos Mortais que continua citando Seven.
novembro 9th, 2009 at 1:57
Os titulos podem estar sem extras… mas como disse o post se a universal pelo menos tentasse fazer como eles…
novembro 9th, 2009 at 1:57
Gostaria de ter "Boa Noite e Boa Sorte." e "O Clã das Adagas Voadoras".
Só não entendi o 16×9 fullscreen.
novembro 9th, 2009 at 1:58
Juno e Jogos Mortais me interessam… Mas Fullscreen? =/
novembro 9th, 2009 at 1:58
Detakhe é para a capa de RACHA, baseado no anime Initial D, que trocou a tagline de "BASEADO NO ANIME MANGÁ" para "NA MESMA LINHA VELOZES E FURIOSOS". Lamentável.
novembro 9th, 2009 at 1:59
O que tá "quebrando" aí é os formatos de telas e o audio. HD Fullscreen? Quiéisso?!
novembro 9th, 2009 at 2:01
Sim, full 16×9!
novembro 9th, 2009 at 2:02
Full 16×9 gente! Calma!
novembro 9th, 2009 at 2:08
Essa especificação é confusa… Tem que por que é WIDE… Full pra mim é 4×3!
novembro 9th, 2009 at 2:14
As especificações da Paris estão corretas, se vocês ouviram o Wiz no Jotacast 06 sabem que assim é que é o certo!
novembro 9th, 2009 at 2:14
Tela cheia wide, sem tarjas!
novembro 9th, 2009 at 2:15
Concordo Felipe, também fiquei sem entender como pode ser 16×9 e ser fullscreen, com certeza foi erro da assessoria de imprensa ao passar as informações. Esse erro aparece nos títulos: "Boa Noite e Boa Sorte", "O Incrível Homem de Ferro", "Juno", "Morte no Funeral" e "O Nevoeiro"
novembro 9th, 2009 at 2:19
Letterbox seria como? Ocupa toda a lateral e fica com faixas pretas em cima e embaixo?
Pergunto porque na primeira temprada de House cosnta como formato letterbox mas na verdade é um 4×3 com tarjas pretas ja embutidas, ou seja, em widescreen fica com tarjas nas laterais também!!!
novembro 9th, 2009 at 2:26
Jogos Mortais 1 e 2 e O Nevoeiro vão para a estante no dia do lançamento custem o que custarem!
novembro 9th, 2009 at 2:30
Jota, eu acho que a nomenclatura que a Paris Filmes usa é meio bagunçada. Principalmente porque fullscreen está arraigado como formato 4×3 e letterbox como widescreen não anamórfico. Poderiam facilitar colocando assim:
- Em vez de 16×9 Fullscreen, Widescreen 1:85 Anamórfico;
- Em vez de 16×9 Letterbox, Widescreen 2:35 Anamórfico.
A confusão é tal que Jogos Mortais é descrito como 16×9 Widescreen e O Nevoeiro descrito como 16×9 Fullscreen. E ambos são Wide 1:85!
novembro 9th, 2009 at 2:34
Caramba, não é erro nenhum! Fullscreen quer dizer TELA CHEIA, e sem vem acompanhado da proporção 16×9 é que preenche toda a tela wide, PONTO.
novembro 9th, 2009 at 2:35
Letterbox quer dizer isso mesmo. Mas não confunda com Letterbox 4×3, que é um formato não anamórfico (que é isso que aconteceu com House).
novembro 9th, 2009 at 2:37
Já percebi que para tirar todas essas dúvidas sobre formato de tela não adiante post ilustrado nem podcast. Só com VÍDEO mesmo, mostrando cada um deles.
Mas a Paris está certa, só que ela não usa a nomenclatura padrão da Várner ou das majors brasileiras, que ´a que vocês estão mais acostumados.
novembro 9th, 2009 at 2:53
Vida longa ao Bluray!!!
novembro 9th, 2009 at 2:57
Alguns ótimos títulos , em meio a alguns duvidosos.
Por esse preço não pretendo comprar nenhum , mas a maioria será devidamente alugada.
De qualquer maneira a Paris Filmes merece os parabéns por apostar com tanta coragem no mercado de blu-ray no Brasil.
novembro 9th, 2009 at 3:20
A Paris está certa? Até está, mas continuo achando essa nomenclatura simplificada pouco precisa. Por 16×9 Fullscreen, a Paris Filmes quer dizer 1:85 ou 1:78? E por 16×9 Letterbox? 2:35 ou 2:40?
novembro 9th, 2009 at 4:20
Me interessei por estes aqui: Boa Noite e Boa Sorte, O Clã das Adagas Voadoras, Juno, O Invencível Homem de Ferro e Jogos Mortais 1 e 2. Pena que tem alguns poréns… Boa Noite e Saw I não tem áudio HD. Boa Noite deve ser o mesmo conteúdo do BD americano da Warner lançado em 2007. Idem para Saw (igual ao BD da Lionsgate). E Saw II pelas infos não tem extras diferente da edição americana mas a nacional ganha no áudio que é DTS-HD 5.1.
Já Clã, Juno e Iron Man parecem OK. AR correto, áudio HD e extras. No mais, parabéns a Paris pela iniciativa.
E Jota, a California também vai lançar 20 títulos para dezembro.
novembro 9th, 2009 at 6:50
Será q esse audio DTS-HD de O Clã é melhor q o PCM 5.1 da ed. americana q eu peguei numa promo 3×2 da Amazon?
Será q a qualidade do video é pior?
novembro 9th, 2009 at 9:46
Pergunta: Será que terá aqueles anúncios tipo no DVD de Juno? Amazon PC fedeu ;~~
novembro 9th, 2009 at 9:54
O anúncio da Amazon PC no dvd de Juno é muito tosco.
novembro 9th, 2009 at 9:55
Nota pelo esforço em trazer vários títulos, apesar de alguns filmes realmente ruins.
novembro 9th, 2009 at 10:34
Precisamos de um post TOTALMENTE ilustrado, JC…
Mostrando todas os formatos de tela (1.33/4×3, 1.78, 1.85, 2.35, 2.40, etc) e ainda suas devidas nomenclaturas…
Também precisar ser ilustrado o Anamórfico com imagens (720×480->853×480 pra DVD e 1440×1080->1920×1080 pra Blu-ray), etc…
Seria de grande ajuda a todos!
novembro 9th, 2009 at 10:36
Post ilustrado? Não me lembro de vcs terem feito…Tem o link?
E Jotace, não me leve a mal não, mas ainda fiquei com dúvidas depois que escutei o podcast…Essas definições dão um nó na cabeça! rsrsrs
novembro 9th, 2009 at 10:36
Áudio LPCM é melhor que AC3, de fato! Mas o DTS ganha de ambos, então pode relaxar que melhor com certeza é!
novembro 9th, 2009 at 10:37
Paris filmes,
Gostaria muito de saber se teremos a propaganda, ao final de Juno, em alta definição…:/
hauhauhau
novembro 9th, 2009 at 11:11
Alias
A qualidade de imagem da Paris Filmes está realmente boa.
Até agora só assisti o BD Crepusculo e gostei.
Crepusculo também é 16×9 Fullscreen
novembro 9th, 2009 at 11:13
Paris Filmes hoje é a melhor distruidora nacional
novembro 9th, 2009 at 11:15
Natal recheado de muitos lançamentos
E viva o mundo azul
hehehehe
novembro 9th, 2009 at 11:16
Juno é compra certa
novembro 9th, 2009 at 11:31
Acho este modo da Paris filmes muito mais simples que das outras majors, nunca entendi direito essas numerações tipo 1:85 entre outros, como 16×9 full deu pra entender que o filme é tela cheia e wide, pra mim muito mais fácil de entender.
novembro 9th, 2009 at 11:33
Um monte de lançamentos …. alguns bons …. outros nem tanto!
Eu sou o único que gosta de BD com as capas diferentes dos DVD?!
novembro 9th, 2009 at 11:41
Ah tá!
novembro 9th, 2009 at 13:10
"O Nevoeiro" saiu em edição dupla cheio de extras na R1…e o mercado de BD nacional pelo visto vai ser igual ao de DVD…o jeito é continuar importando…
novembro 9th, 2009 at 13:38
O problema é q eu já tenho o DVD nacional e o BD americano com legendas em espanhol.
Ficar com 3 versões do filme é mta coisa.
E depois vai saber qual master foi utilizado e se a Paris pagou por (provavelmente) transfers mais baratos…
novembro 9th, 2009 at 19:22
saw 1, saw 2 e rogue garantidos
novembro 9th, 2009 at 21:09
Não dá pra confiar nas informações da capa dos BDs da Paris. No BD do filme Crepúsculo, a capa informa 16×9 Fullscreen mas felizmente o filme está em seu aspecto correto em 2.35:1.
novembro 9th, 2009 at 23:34
Esse BR do Nevoeiro tá me cheirando a upscaling…no DVD Beaver a imagem do disco é muito similar ao do DVD, confiram lá, …mas deve ser melhor que o nosso DVD nacional…isso deve…
novembro 9th, 2009 at 23:44
Sorry Paris, meu dinheiro não cresce em árvore.
novembro 10th, 2009 at 1:49
P/ Mim, BD nacional so se o importando não tiver legendas em PT-BR, senão terei SEMPRE preferencia pelos IMPORTADOS ..
novembro 10th, 2009 at 13:09
Nossa Jotacê, seria ótimo mesmo se fizesse esse vídeo, pois tiraria as dúvidads não só minhas, mas de uma grande parte de colecionadores. Abraços
novembro 11th, 2009 at 1:26
Perái, Jotacê. Queres inventar a roda com esta nomenclatura canhestra. Infelizmente, o pessoal da Paris não tá tão por dentro assim. Não se usa fullscreen e letterbox para Blu-ray. Os formatos estão preservados agora: o padrão 1.33:1 (academy ratio) e os anamórficos (1.66,1.85, 1.78, 2.35, 2.20, 2.10). O diferencial é que o padrão HDTV é 1.78, o que quer dizer que todo o resto vai receber tarja para caber na tela (inclusive, o 1.85 perde um pouco de imagem para caber no padrão HDTV, mas nada que se compare ao efeito pan scan das antigas TV 4×3). É isso, ou estou errada, galera? Abs
novembro 15th, 2009 at 2:35
Mudei de idéia sobre o Clã das Adagas… Vou alugar ou esperar algum review pra saber se a edição está boa… Estava lendo que a versão americana é censurada. Várias cenas foram cortadas para o filme ganhar versão PG-13. Meu medo é se a edição nacional não terá esses mesmos cortes… E pelas infos divulgadas vários extras do DVD ficaram de fora do BD…=/
novembro 15th, 2009 at 2:58
É verdade XD
mas pelo menos ele será lançado em Blu-ray….se tornando assim o 1º filme asiatico em BD no Brasil
dezembro 17th, 2009 at 15:37
Sobre Jogos Mortais, alguns sites de vendas anunciam vários extras (acredito serem os mesmos do DVD):
Trailers dos Próximos Lançamentos
- Making Of
- Galeria de Posters
- Clip Musical do Grupo Fear Factory´s “Bite the Hand That Bleeds”
- Versão Normal e Sem Censura
- Comentários em Áudio do Diretor James Wan e Roteirista/Ator Leigh Whannel
A versão gringa é pelada.
Ja “Jogos mortais 2″ é o contrário, a versão gringa é forrado de extras e a nacional, está sem informações (somente menus interativos).
O que peca nas nossas versões, na minha opinião são os áudios, que aqui só informam Inglês DD 5.1 e Port 2.0 e na gringa DTS 6.1, DD EX 5.1 etc.
Eu espero que a info dada aqui para o áudio é a que confere e não a das páginas. E que o aspect ratio dos filmes sejam mantidos, um dos maiores problemas das distribuidoras no Brasil, especialmente, as pequenas.